Showing posts with label national anthem. Show all posts
Showing posts with label national anthem. Show all posts

26 January 2013

Happy Republic Day


Republic Day honours the date on which the Constitution of India came into force on January 26, 1950. On that day in 1950, India became a Republic. 

Jana Gana Mana is a five-stanza Brahmo hymn composed and scored in Bengali by Nobel laureate Rabindranath Tagore and it is the first stanza of the song that has been adopted as the National Anthem of India. 


Rabindranath Tagore


In the below video, the National Anthem of the Indian Republic—Jana Gana Mana, is sung by great classical vocalists of this country. 



 Jana Gana Mana



Jana Gana Mana
Jana Gana Mana Adhinaayak Jaya Hey, 
Bhaarat Bhaagya Vidhaataa 
Panjaab Sindhu Gujarat Maraatha, 
Draavid Utkal Banga 
Vindhya Himaachal Yamuna Ganga, 
Uchchhal Jaladhi Taranga 
Tav Shubh Naamey Jaagey, 
Tav Shubh Aashish Maange 
Gaahey Tav Jayagaathaa 
Jana Gana Mangal Daayak, 
Jaya Hey Bhaarat Bhaagya Vidhaataa 
Jaya Hey, Jaya Hey, Jaya Hey, 
Jaya Jaya Jaya, Jaya Hey 

Ohoroha Toba Aahbaana Prachaarita, 
Suni Tab Udaar Vaani 
Hindu Bauddh Shikha Jain, 
Parasik Musolman Christaani 
Purab Pashchim Aashey, 
Tab Singhaasana Paashey 
Premohaara Hawye Gaanthaa 
Jana Gana Oikya Vidhaayak Jaya Hey, 
Bhaarat Bhaagya Vidhaataa 
Jaya Hey, Jaya Hey, Jaya Hey, 
Jaya Jaya Jaya, Jaya Hey 

Potona Abhbhudaya Bandhura Pantha, 
Yug Yug Dhaabit Yaatri 
Hey Chir Saarathi, 
Tab Ratha Chakrey Mukharit Patha Din Raatri 
Daarun Viplab Maajhey, 
Tab Shankh dhwani Bajey 
Sankat Dukh Trata 
Jana Gana Path Parichaayak, 
Jaya Hey Bhaarat Bhaagya Vidhaataa 
Jayo Hey, Jayo Hey, Jayo Hey, 
Jayo Jayo Jayo, Jayo Hey 

Ghor Timir Ghan Nibiro, 
Nishithey Peedit Murchhit Deshey 
Jagrat Chhil Tab Abichal Mangal, 
Nato Nayan Animeshey 
Duswapney Aatankey, 
Raksha Kariey Ankey 
Snehamayi Tumi Mata 
Jana Gana Duhkh Trayak, 
Jaya Hey Bharat Bhagya Vidhaataa 
Jaya Hey, Jaya Hey, Jaya Hey, 
Jaya Jaya Jaya, Jaya Hey 

Raatri Prabhatil Udil Ravichhabi, 
Purb Uday Giri Bhaaley 
Gaahey Vihangam Punya Sumiran, 
Nav Jeevan Rash Dhaley 
Tab Karunaarun Raage, 
Nidrit Bhaarat Jagey 
Tab Charane Nat Maatha Jaya Jaya JayA Hey, Jaya Rajeshwar, 
Bhaarat Bhaagya Vidhaataa 
Jaya Hey, Jaya Hey, Jaya Hey, 
Jaya Jaya Jaya, Jaya Hey 


English Translation 
Oh! the ruler of the minds of people, Victory be to You, 
Dispenser of the destiny of India! 
Punjab, Sindhu, Gujarat, Maharashtra, Dravid (South India), Orissa, and Bengal, 
The Vindhya, the Himalayas, the Yamuna, the Ganges, 
and the oceans with foaming waves all around. 
Wake up listening to Your auspicious name, Ask for Your auspicious blessings, 
And sing to Your glorious victory. 
Oh! You who impart well being to the people! 
Victory be to You, dispenser of the destiny of India! Victory to You! 

Your call is announced continuously, we heed Your gracious call 
The Hindus, Buddhists, Sikhs, Jains, Parsees, Muslims, and Christians, 
The East and the West come together, 
To the side of Your throne 
And weave the garland of love. 
Oh! You who bring in the unity of the people! 
Victory be to You, dispenser of the destiny of India! 

The way of life is sombre as it moves through ups and downs, 
But we, the pilgrims, have followed it through ages. 
Oh! Eternal Charioteer, the wheels of your chariot echo day and night in the path 
In the midst of fierce revolution, your conch shell sounds. 
You save us from fear and misery. 
Oh! You who guide the people through torturous path, 
Victory be to You, dispenser of the destiny of India! 

During the bleakest of nights, when the whole country was sick and in swoon 
Wakeful remained Your incessant blessings, through Your lowered but winkless eyes 
Through nightmares and fears, You protected us on Your lap, 
Oh Loving Mother! 
Oh! You who have removed the misery of the people, 
Victory be to You, dispenser of the destiny of India! 

The night is over, and the Sun has risen over the hills of the eastern horizon. 
The birds are singing, and a gentle auspicious breeze is pouring the elixir of new life. 
By the halo of Your compassion, India that was asleep is now waking 
On your feet we now lay our heads 
Oh! Victory, victory, victory be to you, the Supreme King, 
The dispenser of the destiny of India! 
Victory to You, victory to You, victory to You, Victory, Victory, Victory, Victory to You!